把莎士比亚眼里的林黛玉带回故乡(1)
1 | 2 |
作者:裴钰
定价:29元
出版社:北京航空航天大学出版社
红学书到处有,但是裴钰的这本《莎士比亚眼里的林黛玉》,我却第一次遇到。我从中学开始就喜欢上了《红楼梦》,至今我能背出红楼梦的每回篇目。到英国学习这么多年,英文版的《红楼梦》也读过,不过,裴钰给我的启迪是,《红楼梦》是中西方文化交流和融合的一个经典的例子,通过《红楼梦》的中文版和英文版的比较,就能很好的把握人类文明融合的脉动和气息。
中国的红学研究著作,有一个最根本的特征,就是“关着门的研究”,是中国传统文化的自我建设,比如人物分析、情节推演、版本比较等等课题,林妹妹和宝姐姐,谁更可爱;秦可卿的身世之谜;荣国府的原型是什么地方;曹雪芹的生卒年和旧居等等。从中国十八世纪末,到今天,一百多年的红学,关起门来自成一统。
但是,《红楼梦》传播到英国,已经有130年来了,130年里,中国学者们自己关着门研究,可是《红楼梦》已经由节选本,慢慢发展到了全译本,令人遗憾的是,国内学者始终对英文版《红楼梦》研究一直不是非常关心。
1 | 2 |
相关文章
more
- 巴菲特传奇而又立体的人生轨迹 | 2008-10-15
- 美国怎么了? | 2008-10-14
- 再看前世“饿鬼”来! | 2008-10-10
- 从“李约瑟难题”到“胡润问题” | 2008-10-09
- 买下华尔街前,先看看瑞银吧 | 2008-10-09
发表评论
!网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明同意其观点或证实其描述