
两年多以前,一个名叫Khaled Hosseini的阿富汗裔美国人写下了一本《追风筝的孩子》(The Kite Runner)。这本小说在40多个国家卖出400多万本,其中包括中文版,但中文版的名字翻译不是那么准确,被翻为《追风筝的人》。
Khaled Hosseini1965年生于喀布尔,父亲为阿富汗外交官。1980年苏联入侵阿富汗时,他的父亲正在阿富汗驻法国大使馆工作,于是全家逃往美国寻求政治庇护。Hosseini学医毕业,现居加州San Jose。电影《追风筝的孩子》据说已经在新疆取景拍摄完成,今年秋天就会上映。
今年5月,Khaled Hosseini出版了第二本小说《灿烂千阳》(A Thousand Splendid Suns),第二周就登上了《纽约时报》畅销书排行榜的榜首。当年两天看完《追风筝的孩子》,所以马上托人到香港帮我买了一本。
《追风筝的孩子》以两个男人之间的友谊为中心,《灿烂千阳》则是一本关于阿富汗女人的故事。在这本书正式出版之前,《时代》周刊发表了一篇+访问,该文的作者预测《灿烂千阳》可能不会像《追风筝的孩子》那么畅销,但写得却比上一本好。
拖拖拉拉,我用了一个礼拜才把这本372页的小说看完(当年看《追风筝的孩子》,熬夜连读,用了三天,其中休息一天是因为主人公人性中黑暗的一面让我实在无法继续读下去)。和周围几个看完《灿烂千阳》的朋友讨论一番,大家都认为不如上一本写得好。
其实,在Khaled Hosseini写下的后记中,也能看得出他对这本书是不太有信心的:“最后,我要谢谢Roya,谢谢你把这个故事读了一遍又一遍,谢谢你帮我克服掉几次小的信心危机(还包括几次大的危机),谢谢你从未对我的能力产生过怀疑。”
这本新作不过是写作技巧依旧生涩的一位畅销书作家的一次并不太成功的尝试。一个作家是否优秀,并不能看他的第一本小说。因为在写作第一本小说的时候,作者自身的经历与对人生的洞察,已经悉数用尽;写第二本小说的时候,只能靠作家的想像力,这个时候才能看出作者的实力。在《灿烂千阳》一书中,女主人公之一的Mariam性格发展太过突兀;另一主人公Laila历尽千辛万苦逃离阿富汗来到巴基斯坦,在小说的最后一部分却莫名其妙地被“爱国情绪”和乡愁所感召,回到后塔利班时代的阿富汗,显得太过戏剧性。
在我看来,Khaled Hosseini距离一个成熟的作家还有很远的路要走。